|
Hijo del Karibe, Eddy
Alemán, como poeta,
ha tratado de cerar su
propio estilo. Su origen
humilde marca su gran
sensibilidad social expresada
a través de la
palabra.
Como muchos jóvenes
de escasos recursos de
su generación realizó
estudios con ahínco
y compromiso social. Esta
etapa contagió
y creó conciencia
en Eddy para iniciar seriamente
su tendencia hacia la
poesía.
Cuando joven estudiante
(años 70’s)
participó en gremios
de poesía y de
música testimonial.
La práctica poética
de entonces le permitió
ganar dos premios locales.
Ha publicado poemarios
cortos y formó
parte del equipo organizador
de la primera Antología
Poética de la Costa
Caribe nicaragüense
(1998).
Eddy ha hecho de la poesía
parte intrínseca
de su vida: la ama y la
defiende, la milita y
la disfruta. Es quizás
el más cuidadoso
recopilador de información
y documentación
sobre la poesía
del Caribe sur nicaragüense.
En sus conversaciones
emerge la pasión
que siente por este don
que ha cultivado por años.
En esta breve semblanza
se reconoce que la poesía
del Caribe nicaragüense,
salvo la de los poetas
reconocidos a nivel nacional
e internacional: David
McFields, Carlos Rigby,
Santos Cermeño,
Santiago Navas (Alí
Alah), ha sido poco estudiada
y divulgada.
Eddy ha reconocido su
admiración por
poetas costeños
como Santiago Navas (Alí
Alah, q.e.p.d.) y Carlos
Rigby y, nos atreveríamos
a decir, que ellos son
los que más han
influido, al menos en
la forma, en lo que es
su poesía. En el
fondo, un anhelo no alcanzado
de Eddy ha sido convertir
su poesía en Anti-poesía,
¿o lo habrá
logrado ya de una forma
muy sui generis?
Esta línea ha llevado
al poeta a una tendencia
cuasi barroca, es decir,
un tipo de ornamentación
multiforme a través
de un léxico cuidadosamente
buscado. Una muestra de
ello es el poema “Patrimonio
poético del Karibe”,
dice: Tu ejemplo de lucha
perenne / y sacrificio
perseverante / por su
reglamentación
conspicua / anti-concupiscente
/ anti-conculcación
citerior / y anti-racista
vital / en especial efugios
/Poeta foráneo
usucapión.
SU INGENIOSA
OBRA
Se las ha ingeniado para
publicar sus trabajos,
en forma artesanal, bajo
títulos sugestivos
como: “Amando en
la lucha”, “Karibe
Amor Kampuro Obcecante”,
“Este Nicararao
– Karibe / o: Aquende
Empíreo Sorprendente”,
“Elíseo tropic-all!!!
Hechizante”, ”Sangre
de luz y ejemplo”,
“Karibean Walkira
Bila”, “Autono-Mía
y Tuya y de Todos!!!,
entre otros.
En la primera Antología
Poética, Eddy titula
un poema: “Corn
Island: paraíso
prometido del corazón
americano”, dice
así: El mar se
asemeja / a un gran pedazo
de cielo desplomado /
exactamente en su más
ideal / y rincón
patriótico soñado
/ en el cual de su especie
genética oceánica
/ florecieron estrellas
marinas / variedades infinitas
de piedras preciosa. En
esa misma publicación
titula otra poesía:
“Nuestro hijo con
los de los otros son los
que harán la Patria
/ Pueblos” y dice:
Antes de ser / carne /
alma /existencia / fuiste
/caricia / beso / y unión
conyugal indispensable
/ luego / célula
reproductora / felicidad
/ y embarazo…
En Karibe Amor, en el
poema ”Negrita de
incandescencia morena”
dice: Ninguna gaviota
/ garza / ni pipante /
en el mar verde-celeste
/celeste azul / o azul
verde-celeste /sólo
tú / negrita de
coral / morena linda /
sin igual / y sugestiva
/ haciendo el paisaje
definitivo.
En Eddy se nota cierta
tendencia ‘de obsesión’
de utilizar la adjetivación
para crear su poesía.
Por ejemplo, en el poema
“Existencia ingeniosa
y palingenésica
patente del mañana”,
dedicada a su primera
nieta, dice: Nueva luz
del hogar exultadora /
vivificante e imprescindible
portentosa del planeta
omnímodo azul absorto.
/ Ñorbo en flor
y ñeque / para
impeler el desarrollo
categórico / de
la Patria preciosa sin
igual / con prez como
tu existencia ingeniosa
/ y palingenésica
patente del mañana.
Aquí acompaña
hasta tres y cuatro adjetivos
seguidos para el concepto
‘luz del hogar’
(su nieta): nueva, vivificante,
imprescindible, portentosa;
para planeta: omnímodo,
azul, absorto; la palabra
existencia lo califica
como ingeniosa, palingenésica,
patente acuciante, certera…
Quizás sea esa
una de las características
más llamativas
que de forma consciente
Eddy quiere imprimirle
a su creación poética.
Como una vía de
arremeter a fondo y en
forma despectiva contra
el orden político-social
establecido, en su poesía
podemos encontrar estos
términos: sujetoides,
individuolejos, tipoides,
elementógenos,
execrable-mente, felones
putativos. En otro orden,
otros de vivaz ceatividad:
Eddy-torial, tropic-all,
nikaribense, Injeren(CIA)
o Injeren(SISMO), Tali-Bang,
Arrodi-Yes, Cristia (ASNOS),
Chanchificados.
Muchas veces el poeta
se enamora de ciertas
palabras y hace de ellas
un instrumento recurrente.
En el caso de Eddy: citerior,
sempiterno, vital, incomparable,
incólume, exiguos,
ignominiosa, exultante,
impertérrito, asidua,
enajenante y otros que
se pueden constatar en
sus poemas, a veces en
demasía.
También gusta de
hacer juegos de palabras
(quizás abusando
un poco de este recurso):
Rubén diario loable
/ vital / e ingente Poeta
inigualable / Rubén
diario Darío; o
de crear otras de forma
ingeniosa aunque forzada:
ostionmente, rondónmente,
antojo/logía, Autono-Mía,
enfervorizo.
Una faceta exteriorizada
en su poesía es
su convicción revolucionaria.
Participó activamente
en todo el proceso de
liberación. En
Visita Clandestina necesaria
dice: Esta noche / aprovechando
la ausencia / de tus padres
/ llegaré a tu
casa. / No para besarte
/ ni acariciarte. / No
para hablarte de amor
/ ni decirte en dónde
nos veremos / el Sábado
/ o el Domingo por la
noche. / Llegaré
a tu casa / mi amor /
para hablarte de Revolución.
En Retorno Acuciante e
Indispensable versifica
(Fragmentos): Me duele
tu partida / Claudia!
( No porque eres linda
/ y hermosa / como tampoco
porque fuiste / la muchacha
a quien quise / y amé
/ no! / Me duele tu partida
/ porque amás lo
justo / y odiás
lo abominable / (…)
Vuelve pronto mi amor
/ par que volvamos a escuchar
abrazados / canciones
de Pancasán / de
Luis Enrique / y de Carlos
Mejía. ( Para hablar
más de Sandino
/ y de Carlos Fonseca.
Eddy ha hecho una práctica
utilizar palabras del
idioma mískitu
y kriol para ilustrar
lo lingüístico
y lo cultural de su poesía.
Expresiones versos como
“Yapti Tasba karibeña”,
“Nicaragugalpa Sau
Pis”, títulos
de poemas como Mayo es:
Kupia Kumi lasbaia wina
kakalwra. Para marchar
con Eddy, ‘epilogamos’
esta presentación
con dos muestras que evidencian
al poeta de aquí
y al poeta de allá:
Aquí: Poema: Mairin
Morena Maravillosa. Lucy
/ de luna / o de luz /.
Luciérnaga / o
lucero. / Luz de luz /
incandescente / o fluorescente.
/ Todo lo que alumbre
/ brille / o reluzca /
Mairin Morena Maravillosa
/ sos / o / eres Tú.
Allá: Autonomía
es: territorio Indivisible
e indisoluble/ amor incólume
a lo aquende / además
de: Pesca y Unidad Omnímoda
Sempiterna .
|